Волхв Велеслав
Черкасов Илья Геннадьевич
«Правильно заданный вопрос рождается не на языке, а в сердце, и потому уже содержит в себе указание на ответ.»
Здесь вы можете:
  • Задать вопрос Велеславу.
  • Оставить отзыв на книгу.
Нас часто спрашивают:
ВОПРОС:
Что такое славянское родноверие?
белый волк:
Славянское родноверие — есто естественное, природное мировоззрение, которое единит в себе традиционные верования славянских народов, берущие начало в доиндустриальную эпоху, начиная по меньшей мере с архаической эпохи обособления славянской ветви индоевропейского дерева языков.
Родноверие основано на природных и родовых ценностях, прошедших испытание временем и не потерявших свою актуальность в современности.
ВОПРОС:
Родноверие — это вера или знание?
белый волк:
Слепая вера в современном славянском родноверии противопоставляется непосредственному знанию — веданию, опирающемуся на личный духовный опыт, сущностно подтверждаемый традицией и культурно созвучный (или хотя бы принципиально не противоречащий) наследию предков, что обычно выражается фразой: «Не верь, но ведай!».
Ведать — значит «знать». Отсюда в русском языке изведать — «узнать на собственном опыте, испытать (какое-нибудь душевное состояние); понять, постичь». Таким образом, знания предков, переданные посредством традиции и получившие подтверждение на личном опыте, могут лечь в основу нашего дальнейшего поиска, развития традиции в целом.
Опора на традицию (вкупе со здравомыслием, то есть незамутнённым критическим мышлением) в данном случае является необходимой защитой от крайностей субъективного восприятия, злоупотреблений на религиозной почве и откровенно нездоровых проявлений личной «веры».
ВОПРОС:
Что является целью духовной практики в современном родноверии?
белый волк:
Целью духовной практики родноверия и одновременно методом её достижения является пребывание в ладý с миром живой природы и своей истинной природой. Обретение (или восстановление) лáда в сердце, по мнению современных славянских родноверов, означает:
• пребывание в естественном состоянии динамической гармонии с родом и природой, духами предков («родовой памятью» или памятью предков) и сородичами, окружающим миром и самим собой;
• личностное и духовное самопознание, поиск и нахождение своего пути, ведущего к раскрытию потенциала, социальная, психофизическая и духовная самореализация;
• обретение или восстановление внутренней целостности посредством преодоления отчуждённости между телесным и духовным, личным и вечным.
Отзывы на книгу "Основы славянского родноверия "

Р.В. Шиженский, канд. ист. наук.

Вместо рецензии

Роман Витальевич Шиженский — кандидат исторических наук, доцент, заведующий лабораторией религиоведческих исследований «Северо-Запад», научный сотрудник Института гуманитарных наук ФГАОУ ВО «Балтийский федеральный университет имени И. Канта».

КАК выяснилось, очень сложно написать текст на материал, присланный ярким представителем объекта твоего изучения. На это есть множество причин: от индивидуальной для каждого исследователя «клятвы Религиоведа» — внутренней шкалы правил, определяющих критерии «до и за чертой», от внешних форм трансляций не только собранных и проанализированных материалов, но и собственной точки зрения, до непосредственного взаимодействия с языческим миром, «поставляющим» жизненно необходимые, актуальные материалы в виде индивидуальных интервью с лидерами групп (общин), массового анкетирования, присутствия на важнейших празднично-обрядовых мероприятиях с возможностью фото- и видеофиксации происходящего и, естественно, доступа к новым опубликованным нарративам и возможности состоять в постоянном информационном контакте.

В связи с вышесказанным кратко охарактеризуем автора издания, основываясь на сугубо личной исследовательской позиции. С волхвом Велеславом (И.Г. Черкасовым) автор знаком достаточно давно. Велеслав не единожды выступал в роли интервьюируемого, приглашал меня на праздники годового цикла, дарил свои книги, знакомил с представителями родноверческой среды. Возникла идея написания монографического текста, посвященного мировоззрению руководителя «Родолюбия» (община была основана Велеславом в 1998 г.), и думаю, что данное издание появится через определенное время. Языческий путь автора насчитывает около двадцати пяти лет. Исходя из хронологии развития русского варианта движения, можно говорить о том, что Велеслав принадлежит к поколению язычников «второй волны». В отличие от ранних представителей движения, порой делавших ставку на политическое язычество, И.Г. Черкасов основной упор делает на празднично-обрядовый комплекс, теогонию, источниковую базу, языческую теологию и т.д. Значительное влияние на развитие современного русского религиозного нативизма оказало создание в 1999 году Содружества славянских родноверческих общин «Велесов Круг». Союз, основанный и возглавляемый волхвом Велеславом и волхвом Богумилом, стал наиболее дееспособной, структурированной и массовой языческой организацией на пространствах РФ. Согласно данным, полученным в ходе многочисленных полевых выездов на обрядовые мероприятия «Велесова Круга», важнейшие праздники годового цикла (прежде всего Купала) объединяли от полутора до трех тысяч участников. Кроме того, именно во время зенита содружества образовывается языческая конфедерация (2013 г.) и «Вечевой центр» [Шиженский 2020. С. 108].

Придерживаясь минимальных стандартов «шапки» рецензирования, охарактеризуем предлагаемый труд.
Издание «Основы славянского родноверия» включает пять логически и структурированно выверенных тематических разделов, целью которых является формирование у потенциального читателя комплексного представления о славянском язычестве с древнейших времен и до настоящего времени. Особенностью подачи материала, фиксируемой уже на стадии знакомства с оглавлением работы, заключается в определенном историческом и идеологическом микшировании автором приведенной информации. Исторические источники, содержащие данные о славянском традиционном язычестве встраиваются в текст Велеслава, раскрывающий мировоззренческую концепцию младоязыческого лидера. Соединяя в своем нарративе «то» язычество и «это», волхв «Велесова Круга» официализирует сегодняшнюю версию славянской доавраамической религиозности, в определённом роде расставляет знаки преемственности и равенства между традиционным и инновационным язычеством.
Значительное место в работе занимают источники по славянскому язычеству. С учетом читательской среды, в первую очередь родноверческой молодежи и групп интересующихся, сочувствующих, знакомство с сохранившимися историческими памятниками можно охарактеризовать как положительный опыт. К плюсам работы можно отнести и подробную критику главной языческой мистификации XX века — «Велесовой книги». Несмотря на пройденный пик увлечения данным псевдоисточником, часть последователей рассматриваемого мировоззрения до сих пор считает «Велесову книгу» историческим источником и «священным» текстом.
Не ставя перед собой цель в «пошаговой» характеристике предлагаемого издания, это, безусловно, задача будущего читателя, остановимся на некоторых принципиальных моментах, раскрывающих позицию автора как яркого представителя направления славянского родноверия на современное развитие феномена русского язычества XXI века.
Прежде всего отметим, что в «Основах славянского родноверия» Велеслав приводит круг проблем, актуальных как для носителей рассматриваемого мировоззрения, так и для исследовательской среды. К числу обозначенных нерешенных вопросов автор относит терминологические споры вокруг дефиниций «язычество», «неоязычество»; дискуссии, посвященные вариациям систематизации славянского язычества.
Особый интерес представляет пятая глава издания «Традиция и современность». И.Г. Черкасов считает, что на сегодняшнем этапе родноверие должно сосредоточиться на наследовании и «разумной реконструкции» духовного наследия предков.
Рассуждая о целях и задачах современного родноверия, Велеслав приводит обширные цитаты из уставных и профагитационных документов языческих объединений: «Русского языческого манифеста», «Манифеста языческой Традиции», вечевых решений жрецов Союза Славянских Общин Славянкой Родной Веры (ССО СРВ). Исходя из фиксируемой реакции на цитируемый материал, идеолог «Велесова Круга» в целом разделяет точку зрения составителей документов, первый из которых был написан в 1997 году. Вместе с тем Велеслав вносит в языческое целеполагание важное дополнение. По его мнению, каждая община имеет право определиться с собственным приоритетом в направлении деятельности. Волхв подчеркивает важность культурно-религиозного многообразия родноверия и считает эту особенность, наряду с правом каждого последователя традиции на индивидуальный выбор вовлеченности в обрядовую деятельность, важнейшим признаком единства. Наблюдаемая с 2010-х индивидуализация язычества, участие в праздниках значительного количества внеобщинных родноверов, согласно гипотезе Велеслава, имеет положительную коннотацию. Увеличение «язычников-одиночек» автор рецензируемой работы считает признаком выхода традиции из диаспорального, субкультурного состояния на общенародный и международный уровень.
Отдельного рассмотрения заслуживает позиция И.Г. Черкасова и по отношению родноверов к другим конфессиям, обществу, государству, псевдоязычеству, но сохраним разбор данных разделов в качестве «исследовательской интриги».
В целом отметим, что предлагаемое издание будет весьма интересно религиоведам, историкам, специалистам других направлений гуманитарного блока, а также всем, интересующимся русским языческим мировоззрением.

Май 2022 г.

К.Ю. Рахно, д-р ист. наук.

Отзыв на книгу

Константин Юрьевич Рахно — доктор исторических наук, старший исследователь, ведущий научный сотрудник Национального музея-заповедника украинского гончарства в Опошном (Украина).

КНИГА известного религиозного деятеля, философа и религиоведа, волхва Велеслава Черкасова «Основы славянского родноверия» (2021), написанная в нелёгкое время для славянского мира, является заметным событием в религиозной жизни наших стран. Это одна из первых серьёзных попыток в среде современных родноверов осмыслить и изложить своё кредо. Она во многом личностная. Велеслав Черкасов как харизматичный человек, непосредственно стоявший у истоков русского этнорелигиозного движения, лично знающий многих знаковых личностей русского и, шире, славянского родноверия, имеющий опыт научного, философского, религиозного осмысления веры и её истории, значительные наработки по части богослужения, пишет о том, что для него важно, близко и дорого.
Как известно, религия, наука и философия — это три разных пути познания мира. В своей книге Велеслав Черкасов удачно их сочетает. Это не просто отражение его собственных духовных поисков, но и, в значительной мере, потребность современного верующего, к которому автор книги обращается. Привлечение исторических источников и трудов исследователей славянского язычества и мифологии славян и индоевропейцев необходимо, с одной стороны, для того, чтобы при использовании личного религиозного опыта не впасть в соблазн безудержного собственного творения новой религии и частичного или даже полного отрыва от веры пращуров, то есть разрыва с традицией. В условиях прерванной инициатической цепочки научные сведения помогают восстановить и укрепить эту традицию, то есть передачу мировоззрения предков, освящённого веками и являющегося для верующих откровениями Богов. С другой стороны, современный человек, отвергая монотеистические религии, претендующие ныне на особое, практически узаконенное место в общественной жизни, ищет не только и не столько красивой обрядности с песнопениями, хотя родная эстетика, согласующаяся с менталитетом и этническими корнями, чрезвычайно существенна. Ему важна настоящая, неподдельная сопричастность к роду, предкам, этносу, к Высшим Силам, в то время как современный монотеизм на поверку оказывается адаптированной под урбанистического обитателя смесью светской философии, светской психологии и цитат из священных писаний. От духовности такая смесь предельно далека, не говоря уже о её принципиальной космополитичности и официозности. Особенно тяжелой вышеуказанная ситуация оказывается для людей интеллигентных, культурных, всегда задумывающихся над судьбами своих этносов и этнической культуры, эмоционально переживающих относительно роли и места себя в этносе (тот самый вопрос Тараса Шевченко: «Чиї сини? Яких батьків? Ким? За що закуті?»). Поэтому в понимании большинства верующих религия должна основываться на исторически достоверных, истинных, правдивых сведениях о вере славян и Руси. Им важно ощутить, что то, во что они верят, — настоящее. Сознавая эти нюансы, Велеслав Черкасов большое место уделил в книге именно научным основам язычества, в то же время подавая их философское и религиозное осмысление с точки зрения священнослужителя-волхва.
Для верующих-язычников его книга послужит глубоким источником сведений о божествах и миропонимании славян, порой взятых из малоизвестных и редкодоступных публикаций. Не секрет, что молодое поколение язычников, в отличие от «первопроходцев» конца 1980—1990-х годов, меньше внимания уделяет книжному познанию, трудному, но необходимому поиску, порой даже самонадеянно отказывается от него, многие понятия и толкования воспринимает как надлежащие. Возможно, некоторых труд волхва Велеслава натолкнёт на дальнейшие научные изыскания. Отдельный интерес книга представляет для тех академических учёных, деятелей культуры и мыслителей, которые нашли себя в родноверии и других неоархаических и неотрадиционалистских вероисповеданиях, ведь в лице Велеслава Черкасова они обретают тонкого высокоинтеллектуального диспутанта, глубоко эрудированного, любознательного, открытого другим взглядам исследователя-собеседника, предлагающего разделить с ним таинство постижения славянских Богов и их примордиальной мудрости. Но не менее любопытен сей труд и для людей, стоящих вне религиозных общин, — религиоведов, исследователей язычества, культурологов. Ведь в «культовых» для религиоведческой среды монографиях Виктора Шнирельмана, Льва Клейна и некоторых других авторов по разным вненаучным причинам постулируется однобокое, но яркое представление о неоязычниках как о фанатичных религиозных группах, остро конфликтующих с научным видением истории, противостоящих научной правде, тиражирующих различные скандальные вымыслы и вообще существующих только для противостояния «общественно полезному» христианству да идеологической поддержки радикальных политических групп. Естественно, под предводительством невежественных своекорыстных лидеров. При этом в ход идут и умышленная подача кучей литературы и мнений различных религиозных групп, и акцентирование на наиболее неудачных, малоадекватных, необоснованных заявлениях из языческой среды, и даже собственные паранаучные домыслы, вплоть до явно конспирологических. Специалистам, работающим с такими предвзятыми, не в меру пристрастными публикациями, полезно ознакомиться с трудом Велеслава Черкасова, дабы сформировать непредубеждённое мнение о том, каковы сегодняшние язычники, и получить от одного из наиболее авторитетных языческих деятелей представление о том, как родноверы сами видят свою веру и мир, каковы их основные религиозные понятия, как они в действительности сочетаются с тем, что наука знает о древних славянах. А тогда, после знакомства с книгой, задать самим себе некоторые нелицеприятные, но необходимые вопросы об академической добропорядочности и объективности своих предшественников.
И здесь как раз можно сказать несколько слов о стиле, которым написана книга. Обладая весьма хорошим научным и публицистическим слогом, Велеслав Черкасов спокойно и уверенно излагает своё мнение по ключевым религиозным и сопредельным вопросам, цитирует коллег-волхвов, аргументировано дискутируя как с дилетантами из родноверческой среды, так и с отдельными академическими учеными, проявившими необоснованный гиперскептицизм, потому что и те, и те исподволь оказывают деструктивное влияние на верующих и общество. Во многих случаях автор умышленно оставляет читателю право самому выбрать одну из принятых в науке точек зрения, оставляя его наедине с высказываниями учёных. Нередко совершается своеобразный откат к более старым, но, вместе с тем, более основательным мнениям, позже незаслуженно забытым. Здесь проявляются значительный полемический и вероучительский опыт, эрудиция Велеслава Черкасова, его дар общения с людьми и изложения сложных вопросов. Собственное мнение Велеслава по ним высказано в данном его труде, который, подытоживая определённый этап развития родноверия, станет весомой репликой в ряде научных и мировоззренческих дискуссий в совершенно разных кругах.

Январь 2022 г.

О.В. Кутарев

Отзыв на книгу

Кутарев Олег Владиславович — выпускник аспирантуры религиоведения РХГА, автор более двух десятков научных работ, переводчик и публикатор источников Средневековья и Нового времени, администратор и редактор ряда интернет-порталов, посвящённых славянскому язычеству и не только (как Олег Владиславович).
НЕКОТОРОЕ время назад Велеслав попросил меня как своего друга и знатока славянского язычества написать отзыв на его только что завершённую книгу. Что же — говорю честно и откровенно, работа мне понравилась, и бесспорно самым выдающимся и несомненным её достоинством для меня явилась её полезность — она действительно способна уточнять и дополнять даже знатокам те многочисленные разделы знаний, которые формируют комплекс фактов и теорий о славянском язычестве.
Книга, несомненно, заслуживает внимания широких кругов читателей, интересующихся славянскими древностями и язычеством. Автор, для многих привычно являющийся скорее философом или мистиком от язычества, в этот раз поставил перед собой задачу написать научное исследование. И с этой задачей он справился.
К бесспорным достоинствам работы, которые способны оценить и самые серьёзные искатели, относятся, прежде всего, историографические выкладки. Автор цитирует огромное число исследовательских трудов, касающихся самых разных вопросов. Хотя, как преимущественно исследователь славянского язычества, я и сам годами находился и нахожусь в процессе освоения литературы по своему предмету, число выписок себе для разных работ и на будущее — у меня получилось отсюда крайне существенным. Несомненно, при такой обширной подборке сведений и цитат любой читатель найдёт в книге новые для себя факты и взгляды. Многие использованные труды можно считать малоизвестными и труднодоступными. Другие — составляют как раз тот корпус литературы, который формируют сегодняшний научный взгляд на славянское язычество.
Автор рассматривает огромное число тем: пантеон, дýхи, обычаи, праздники, источники сведений, представления современного родноверия и т.д. Широкий обзор проблематики и литературы создаёт своеобразную энциклопедию сведений, чем-то сравнимую с легендарной (но уже давно устаревшей) работой А.Н. Афанасьева «Поэтические воззрения славян на природу». Важно и то, что Велеслав показывает язычество прежде всего по источникам, а не только сухим научным концептам, предполагающим знание источников a priori; средневековые тексты или данные фольклора приводятся в цитатах, иногда на несколько страниц, даются подробные характеристики, многочисленные иллюстрации сопутствующего материала и т.п. После цитат источника или его части идёт широкое рассмотрение научной историографии: кто что писал о рассмотренной теме; причём автор может оценивать как устаревшие и второстепенные взгляды, так и выделять наиболее удачные. Все сведения сопровождаются ссылками на впечатляющий по объёму список литературы. Видно, что перед нами результаты многолетних трудов и разысканий.
Таким образом, перед нами прекрасная работа, позволяющая познакомиться с необыкновенным богатством и разнообразием источников и исследовательской литературы о язычестве славян. Она, несомненно, заслуживает статуса настольной книги у любого, кто интересуется этой темой в подробностях. Это — энциклопедия, это — свод, это, в некотором роде — итог развития современного язычества и науки о язычестве древнем. Велеслав взялся за грандиозную задачу и весьма преуспел в её решении. И хотя некоторые темы я сам изложил бы иначе, я буду настоятельно советовать этот труд всякому, кто меня о том спросит.

Май 2022 г.

Евгений Нечкасов (Askr Svarte)

Отзыв на книгу

Евгений Нечкасов (Askr Svarte) — философ и писатель, автор свыше десятка книг по философии, теологии и исследованиям современного язычества, вышедших на русском, английском и испанском языках, эксперт по современному язычеству в СМИ, редактор и издатель альманахов «Warha» (2015—2020), «Alföðr» (с 2021) и «Вещий» (с 2021), главный редактор информационно-аналитического портала «Фонд Традиционных Религий» (2019—2022).

ВЫХОД, после длительного перерыва, новой книги Велеслава Черкасова обещает стать событием в среде современных последователей славяно-русского язычества. Автор занимается возрождением, развитием и исследованием славяно-русского язычества, которому он дал имя родноверие, уже почти четверть века, и на новом витке вновь возвращается к актуальным и изначальным вопросам.

Ранее мы уже детально рассматривали философские и методологические основания идей Велеслава, изложенных в книгах о родноверии в первое десятилетие двухтысячных годов [Нечкасов I 2016; Нечкасов I 2016]. В общем плане автор демонстрирует энциклопедические познания по всей панораме проявлений духовной жизни народов мира, идущей издревле и до наших дней. Во многом его подход можно описать как «мягкий традиционализм» в терминологии британского историка религий и эзотеризма Марка Сэджвика [Сэджвик 2014], то есть вполне удовлетворяющий академическим критериям изложения и аргументации. По мнению Сэджвика, классическим представителем такого «мягкого» подхода является выдающийся румыно-американский религиовед Мирча Элиаде. Обе эти линии находят продолжение и в новой работе Велеслава, которая содержит обильные цитирования и выписки из широчайшего спектра источников, подчас труднодоступных, а также многих современных авторов, писавших и исследовавших смежные темы.

Отталкиваясь от нашего собственного богатого полемического и философско-богословского опыта, мы можем дать следующую оценку данной книге. На наш взгляд, у этого основательного и масштабного труда есть две главные заслуги, которые следует признать как свершенную и завершенную данность — это исчерпывающие и, в лучшем смысле слова, дотошные ответы на первородные вопросы родноверия.

Первое и, наверное, главное — автор закрывает тему по источникам о религиозных представлениях древних славян. В целом она более не имеет острой актуальности в силу исчерпанности и предложенных автором методов для восполнения оставшихся лакун. Для изложения структурных основ славянской веры, календаря, пантеона, этики и морали, автор привлекает порядка полутора тысяч исторических источников и исследований. В том числе не стесняется объяснять и указывать на исторические ошибки, неточности либо сознательные фальсификации, которые имели место быть на разных этапах существования славяно-русского язычества.

Что немаловажно, ещё одним «источником» современного славяно-русского язычества является факт, что оно устойчиво и прозрачно воспроизводит классические индоевропейские структуры, присущие дохристианским традициям евразийского континента. И которые можно проследить как на материале данных о древних славянах и их обществе, так и среди современных родноверческих теологов.

Из этой точки мы переходим ко второму важному и решенному вопросу, — вопросу о передачи традиции. Для оппонентов языческого возрождения из числа священнослужителей авраамических религий, принципиальную важность играет так называемая «горизонтальная передача» [Нечкасов I 2016; Нечкасов I 2016] или исторически прослеживаемая конкретная цепь рукоположений в сан. Этот частный случай передачи традиции, на наш взгляд, неправомерно возводится в абсолют. В то время как неавраамические религии народов мира имеют иные мнения на этот счет.

В отношении родноверия, книга Велеслава, во-первых, показывает источниковую базу, которую можно считать одним из путей сохранения и передачи значительной части знания о традиции. Во-вторых, это уже упоминавшееся устойчивое воспроизведение индоевропейских структур в славяно-русском культурном поле. В-третьих, автор уделяет пристальное внимание так называемому феномену «двоеверия», то есть сохранению и передаче языческих по своей сути, а иногда и прямо по форме, обрядов, заговоров, ритуалов, поверий, социально-бытовых практик, художественных стилей и ремесла, поведения и т.д., в народной крестьянской среде. В последние годы феномен двоеверия привлекает к себе пристальное внимание полемистов из числа священнослужителей и православных религиоведов с одной стороны, и фольклористов и языческих деятелей с другой [Нечкасов 2020‒2]. Именно это, до сих пор сохранившееся явление, оказывается проблемным для его включения в православный христианский «канон», даже в формулировке «народного православия». Зачастую такое «православие» существенно и бесповоротно расходится с догматическими положениями Соборов и святых отцов, выражая глубинные структуры народного мышления, близкого к земле.

Наконец, сам миф в принципе свободен и волен воспроизводить себя самостоятельно, ему нет нужды в конкретной цепи передачи из рук в руки. Он может умолкать и вновь набирать голос, зачаровывая своей песней народ. Это «откровение» не от людей, но от самогó Священного и Божеств, проявленное в традиционно-народной форме, соответствующей эпохе.

Да и сами ранние христиане, если бы посмотрели на современные формы и состояние своей веры, тоже задались бы многими вопросами об аутентичности и новодельности многих символов и богословских доктрин внутри деноминаций. Поэтому отбросим эти претензии как необъективные, ангажированные и демагогические.

Несомненная заслуга книги в том, что в ней, помимо исторического материала, показаны мнения самых разных деятелей, представителей различных общин и внутренних течений внутри родноверия, подчас остро полемических друг к другу.

Очевидна и острая актуальность такой работы. Среди современных славяно-русских язычников есть частая потребность в комплексном справочнике, в хрестоматии, которую можно использовать и для подготовки общинных уставов, и для разработки местных «основ веры», и для подготовки документов для регистрации религиозных групп и организаций. Для этого в замыкающих главах автор дает обзор нормативных отношений и лаконичных положений уже современного родноверия относительно его существования в мире и государстве.

По словам Велеслава, славянская традиция предстает «многовариативной и многомерной системой», внутри которой есть даже те положения и направления мысли, которые готовы оспаривать и некоторые тезисы самого автора, — и это хорошо, потому что отображает живой дух самой традиции и позволяет избегать костного догматизма.

Завершить краткий обзор новой книги Велеслава можно утверждением, что это отличная и обязательная настольная книга-карта, книга-компас для всех, кто только начинает свой путь по стезе современного славяно-русского язычества либо исследует этот религиозный феномен. В том числе и за границей, где имя автора уже известно [Veleslav 2017].

Евгений Нечкасов (Askr Svarte), 2022

Черкасова Е.О. (ведунья Витослава)

Новая книга моего мужа...

ВЫ держите в своих руках не просто книгу.
Мой гениальный муж вложил в этот труд мудрость и силу, а ещё — своё огромное Сердце, любовь к родным Богам и предкам.
Долгих 10 месяцев он был полностью и всецело погружён в свою работу. Мне они действительно показались долгими, для него же пролетели молниеносно.
Муж работал по 10‒12 часов в сутки, пропуская обеды и ужины. В комнате царил хаос, цитируемые книги лежали повсюду. Когда он вбегал ко мне и рассказывал, что обнаружил какие-то очередные несоответствия, ошибки, опечатки в исследуемых книгах, я никогда не видела в его глазах правоты или превосходства, — только интерес, задор и объективность.
Эта книга отражает споры историков о славянских Богах и Богинях, обычаях и обрядах, о народной культуре, которые велись по меньшей мере с XVIII по XXI в., а также данные новейших исследований историков, этнографов, языковедов и других учёных.
Эта книга — ключ, она отвечает на многие вопросы.
В настоящее время эта работа Велеслава — САМОЕ КРУПНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ПО СЛАВЯНСКОМУ ЯЗЫЧЕСТВУ В МИРЕ!
Она больше трёхтомных «Поэтических воззрений славян на природу» А.Н. Афанасьева, безнадёжно устаревших к началу XXI в., и больше обеих книг о славянском язычестве академика Б.А. Рыбакова («Язычество древних славян» и «Язычество древней Руси»). И дело здесь не только в объёме, но и в содержании.
Наконец-то у славянских родноверов будет своя настольная книга, в которой есть ответы на все актуальные вопросы современного язычества.

 29 мая 2022 г.